Language/Bulgarian/Culture/Literary-Translation/ur
حصہ 1: تعریف[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ترجمہ بلغاری ادب میں اہم کردار ادا کرتا ہے۔ ترجمہ بھی بلغاری زبان کے اہم حصے میں سے ایک ہے۔ یہ طریقہ ایک لکھاری کے لئے مختلف ظرفیتوں کو پیش کرنے کا موقع فراہم کرتا ہے۔ اس درس میں، ہم بلغاری ادب میں ترجمہ کے کردار کو سمجھیں گے اور اس سے متعلقہ نئی الفاظ سیکھیں گے۔
حصہ 2: بلغاری ترجمہ[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ترجمہ کیا ہے؟ ترجمہ اصطلاح کے لفظی معنی "ترجمہ" ہیں۔ لہذا ترجمہ ایک زبان سے دوسری زبان میں لکھے گئے الفاظ کا ایک قسم ہے۔ ترجمہ کے ذریعہ، ایک لکھاری اپنے موضوع کو ایک دوسرے ملک کے لوگوں تک پہنچا سکتا ہے۔ ترجمہ کا مقصد اصل متن کی خصوصیات، اس کے اصطلاحات اور بیانیہ کو برقرار رکھتے ہوئے اس کا معنوی انتقال کرنا ہے۔
ترجمہ کے مختلف اقسام ہیں، مثلاً تحریری ترجمہ، مقابلہ ترجمہ، ٹیکنیکل ترجمہ، اور فنی ترجمہ۔ ہر قسم کا ترجمہ اپنی انوکھی پیچیدگیوں کو پیش کرتا ہے۔
مثالوں کے لئے، ہم بلغاری سے اردو ترجمہ کیا جا سکتا ہے۔
بلغاری | تلفظ | اردو |
---|---|---|
Ромео и Жулиета | Romeo i Zhuliyeta | رومئو اور جولیٹ |
Братя Карамазови | Bratya Karamazovi | بھائیوں کرامزوف |
Война и мир | Voina i mir | جنگ اور امن |
Господарят на мухите | Gospodaryat na muhite | مکھوں کا مالک |
حصہ 3: بلغاری ادب کے اہم ترجمہ کار[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
لطفاً بلغاری ادب کے اہم ترجمہ کاروں میں سے کچھ نام بتائیں۔
- آتاناس دالچف
- ایلین پلتوفا
- خوسیف دنچف
- نیکولا فیتوف
- جورچو فریچ
- واسیل لوجینوف
- ایلینا یوردانوفا
حصہ 4: بلغاری ترجمہ میں استعمال ہونے والے الفاظ[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ترجمہ کے دوران، کئی مختلف الفاظ کام آتے ہیں جنہیں دانستہ ہونا ضروری ہے۔ چند اہم الفاظ درج ذیل ہیں:
- ترجمہ: превод (preevod)
- مترجم: преводач (preevodach)
- تفسیر کرنا: тълкувам (talkuvam)
- معنی: значение (znachenie)
- متن: текст (tekst)
- ترجمہ شدہ: преведен (preeveden)
- تصحیح کرنا: коригирам (korigiram)
- شفاف: ясен (yasen)
- متضاد: противоположен (protivopolozhen)
حصہ 5: مشق[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
بلغاری سے اردو ترجمہ کریں۔
- Дневниците на Анна Франк
- Анна Каренина
- Трилогията на Ринг
- Майсторът и Маргарита
حصہ 6: میٹا ترجمہ[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
میٹا ترجمہ ایک آتمک ترجمہ ہے جو کہ اوپر بیان کیے گئے الفاظ کی ایک تشکیل ہے۔ کیا آپ بلغاری میٹا ترجمہ کے بارے میں جانتے ہیں؟
حصہ 7: خلاصہ[ترمیم | ماخذ میں ترمیم کریں]
ترجمہ بلغاری ادب کے لئے بہت اہم ہے۔ اس کے ذریعے، لکھاری کو اپنے موضوع کو ایک دوسرے ملک کے لوگوں تک پہنچانے کا موقع ملتا ہے۔ اس درس میں، ہم نے بلغاری ادب میں ترجمہ کے کردار کو سمجھا اور اس سے متعلقہ نئی الفاظ سیکھے۔